開帖專門討論hkcards網站
版面规则
公正客觀講理,杜絶廢話連篇
公正客觀講理,杜絶廢話連篇
開帖專門討論hkcards網站
之前只有香港華通提供此功能。
不過,它對「三代倉頡」的說法不對,它講的「三代倉頡」應該指的是微軟倉頡碼表。
尹倉、雅倉,也都是三代倉頡碼表。
在一些字的講解,就不太對。比如「產」字。
我們現在認為,「産:卜竹竹手一」,「產:卜大一竹一」,是二字的正確編碼,三代和五代沒有區別。如果有,是某些碼表作者的問題。
https://ejsoon.win/
天蒼人頡:發掘好玩事物
天蒼人頡:發掘好玩事物
Re: 開帖專門討論hkcards網站
@hkcards 很高興看到你的回覆。
我們討論hkcards與討論維基倉教不同,因為hkcards只是將現實中的微軟倉頡編碼展示出來,因此無所謂錯碼,因為人們只要能用微倉打字就可以了。
而維基倉教是騎劫沈紅蓮,塞進各種個人觀點,之後說是官方規則。因此我們對維基倉教是嚴厲批判的。
兂
對於「兂」我認為正確編碼是「十女大山(十豎折尹有仰鉤)」。「兂:中尸山」是次好的編碼,縱撇縱貫外匡,這是符合字源的,參小學堂字形衍變:
而「兂:大女山」是錯誤編碼,因為豎折不是一個能被縱貫的字元。否則「旡」也可取作「一女山(頁首豎折仰鉤)」。
https://ejsoon.win/
天蒼人頡:發掘好玩事物
天蒼人頡:發掘好玩事物
Re: 開帖專門討論hkcards網站
hkcards 写了: ↑2023年 1月 2日 15:59 2) 「卨」
「卨」字在朱邦復工作室所做的「漢文庫典」內的編碼是「卜月月口」。
「卨」字在 Windows, Android, iOS 內置倉頡輸入法的倉頡碼都是「卜月月口」。
為方便來 hkcards 查碼的用家能在主流系統輸入此字,網站會保留「卜月月口」此碼。
朱邦復先生團隊是把「卨」作為連體字來拆碼,取首二三尾碼,所以其倉頡碼是「卜月月口」。
如按你的拆法- 「卜月口」,是把卨視為分體字來拆。
我個人會依照朱邦復先生隊團的拆法,即視為連體字。原因如下
*) 各主流系統的內置倉頡的碼表是收錄「卜月月口」。如收錄「卜月口」,來hkcards查碼的用家,在主流系統就會輸入不到此字,他們就會認為網站是沒用的,因收錄的碼是錯的。
*) 朱邦復先生是倉頡的發明人,我個人接受由他的團隊決定那個字是連體字。
朱邦復先生當初作連體字的定義時,已經很含糊。
例如在五倉手冊上對連體字寫到: "字形筆畫雖非全部交連,形勢上為一完整個體者。"
"形勢"很難作客觀定義,所以結果那個字是連體,那個字是分體,基本上都是由朱來定義。
謝謝.
卨的正確編碼
「卨:卜月口」是我認為的正確編碼,見字型圖:可知「卨」除了「口」之外是一個連體,而「卨」是包圍分體。
至於hkcards顯示為「卜月月口」,也是符合客觀事實。
雖然主流系統的編碼是「卜月月口」,但它不是正確編碼。因為他們都沒有給出編碼理由。如果沒有給出編碼理由,我們就不知道他們為甚麼這樣編碼,有沒有正確理解規則。
如果說「卨:卜月月口」是正確的,它需要以下兩點同時成立:
一,卨是連體
二,五代有骨頭字元
而五代根本就不可能存在骨頭字元,否則「冎」就應取為「月月」。卨也沒有理由判為連體。
漢文庫典是不是官方
朱邦復很早就聲稱,不再管倉頡輸入法事務,全權交由沈紅蓮打理。而漢文庫典是2003年完成的,因此它跟朱邦復無關。由於漢文庫典不給出編碼理由,而之前沈紅蓮是提供通信渠道的,因此這是沈紅蓮補充關鍵字的編碼理由的重要楔機。
可是令人意外的是,只要是問到漢文庫典的編碼問題,沈紅蓮統一回覆為「漢文庫典不是她做的」,而對其編碼正誤不作任何評價。
因此,將漢文庫典奉為「官方」,恐怕只是某些群體的一廂情願。如果它是「官方」那真的是唯一不敢回覆網友問題的「官方」了。
即便是「官方」,也是會編錯碼的。因為朱邦復是人,不是神。我們有時可以拿一衆編碼來反推規則,有時我們也可以用一般規則來推出某些編碼是錯碼。
官方也好,非官方也好,最重要的是給出編碼理由。否則我們怎麼知道它是不是編錯碼?
漢文庫典有六代編碼忘改現象
參「㬐」的漢文庫典編碼「日一中日」,這個是六代編碼,因為「业」是六代「中」的輔助字形。http://chidic.eduhk.hk/v.php?dicword=㬐
因此,「冎:月月」應該也是六代忘改編碼,而不是03五編碼。
我們就很難講「卨:卜月月口」是五代還是六代,因為查得六代也是同樣的編碼。
那麼如何確定它是五代還是六代?只有一個辦法,那就是給出編碼理由。
形勢連體已經很明確了
就我所知,倉五手冊已經把形勢連體的形成原因講的很明白了,就是接下來的第二點「上聯」和第四點「下聯」。例如在五倉手冊上對連體字寫到: "字形筆畫雖非全部交連,形勢上為一完整個體者。"
"形勢"很難作客觀定義,所以結果那個字是連體,那個字是分體,基本上都是由朱來定義。
絕不是維基倉教所說的「外圍過於繁複」。
「卨」的貞占在此並未行使下聯功能,參「壑叡歺」等字,這裏僅是自然連體。因此「口」跟上方是分離的。
而六代有骨頭字元,六代對於這種往下包覆的字形也視為上下分體,因此六代取作「卜月月口」是正確的。
https://ejsoon.win/
天蒼人頡:發掘好玩事物
天蒼人頡:發掘好玩事物
Re: 開帖專門討論hkcards網站
你好,hkcards 写了: ↑2023年 1月 2日 15:593) 「髙」
你是對的,
hkcards 內 「髙」的三倉碼「卜中月口」是不乎合倉頡規則的。
但考慮到微軟倉頡收錄此碼,所以顯示此碼作三倉的碼。
而在漢文庫典,「髙」字的五倉碼是「卜尸月口」。即朱邦復團隊把「髙」字分類為連體字。
如「髙」是連體字,我個人認為「髙」的三倉碼應是「卜卜卜月」。
但因沒有主流系統內置倉頡輸入法收錄此碼,所以不會標示在網頁上。
因為我的網站是要為來查碼用家提供一個他們能以內置倉頡輸入的碼,而非製作或修正倉頡碼表。
所以hkcards 只會顯示主流系統的倉頡的碼表內有收錄的碼。我個人認為這樣對用家才是最有用的。
謝謝.
現在確實很多人會把微軟倉頡就看作三代倉頡。但考慮到微軟倉頡收錄此碼,所以顯示此碼作三倉的碼。
hkcards確實只需要展示主流系統內置碼表即可。如果有人用其他人製作的碼表,則可去看此碼表的說明。
比如,如果有人要用尹卂倉頡,則他需要去找尹卂要編碼理由和碼表查詢功能。
不過話說回來,除非有人只懂調出系統內置倉頡,而不懂安裝輸入法。否則,只展示系統內置倉頡編碼可能已經過時?
另外,我用了多部android,沒見過android有所謂的內置倉頡。基本上不同的android手機品牌,會提供不同的內置輸入法。
髙的正確編碼
對於「髙」字,我現在看,應該也可視為貞占和豎形承聯冋。所以,「髙:卜卜卜月」是三代的正確編碼之一?
馬拉錘的編碼是「髙:戈尸中月」。
https://ejsoon.win/
天蒼人頡:發掘好玩事物
天蒼人頡:發掘好玩事物
Re: 開帖專門討論hkcards網站
確實如此。其實微軟給「產」編碼為「yhhqm」,現在我們看是錯碼,但微軟也有它的理由。倉頡用戶以港臺為主,而朱邦復只有「yhhqm」這個陸標編碼。
不過如果說「文厂」是特別字首,這個說法不對。
https://ejsoon.win/
天蒼人頡:發掘好玩事物
天蒼人頡:發掘好玩事物
產
但是朱邦復當年在做三代時,只會為其中一個編碼,因為三代是1982年製作的,當時unicode還沒有出來,朱邦復也不知道unicode會這樣收字,竟然會把「産產、絕絶」看成不同的字,分到兩個不同的內碼。
而微倉在製作時,又沒有主見,他就以為朱邦復定下了「產」的編碼,實際上,朱邦復是1935年(大概)生的,1949年才去的臺灣。因此朱邦復用字,很多是大陸標準,因為朱邦復本質上是大陸人。因此朱邦復在做三代時只定下了「産」字的編碼,而沒有收「產」字。
上次由 ejsoon 在 2023年 1月 5日 09:29,总共编辑 1 次。
https://ejsoon.win/
天蒼人頡:發掘好玩事物
天蒼人頡:發掘好玩事物
Re: 產
「絶」字日本字還在用ejsoon 写了: ↑2023年 1月 5日 09:26 對於「産產产」,還有很多組簡繁-陸臺的編碼問題,如「絕絶绝」這組,大陸人普遍用「绝」,港臺人一般用「絕」,「絶」字就成了尷尬的存在。
但是朱邦復當年在做三代時,只會為其中一個編碼,因為三代是1982年製作的,當時unicode還沒有出來,朱邦復也不知道unicode會這樣收字,竟然會把「産產、絕絶」看成不同的字,分到兩個不同的內碼。
而微倉在製作時,又沒有主見,他就以為朱邦復定下了「產」的編碼,實際上,朱邦復是1935年(大概)生的,1949年才去的臺灣。因此朱邦復用字,很多是大陸標準,因為朱邦復本質上是大陸人。因此朱邦復在做三代時只定下了「産」字的編碼,而沒有收「產」字。
Re: 開帖專門討論hkcards網站
乂不與下面的厂相連
Re: 開帖專門討論hkcards網站
我始終覺得,髙 取碼應為 卜月口。也可以不收此字,不編此碼。ejsoon 写了: ↑2023年 1月 3日 15:24你好,hkcards 写了: ↑2023年 1月 2日 15:593) 「髙」
你是對的,
hkcards 內 「髙」的三倉碼「卜中月口」是不乎合倉頡規則的。
但考慮到微軟倉頡收錄此碼,所以顯示此碼作三倉的碼。
而在漢文庫典,「髙」字的五倉碼是「卜尸月口」。即朱邦復團隊把「髙」字分類為連體字。
如「髙」是連體字,我個人認為「髙」的三倉碼應是「卜卜卜月」。
但因沒有主流系統內置倉頡輸入法收錄此碼,所以不會標示在網頁上。
因為我的網站是要為來查碼用家提供一個他們能以內置倉頡輸入的碼,而非製作或修正倉頡碼表。
所以hkcards 只會顯示主流系統的倉頡的碼表內有收錄的碼。我個人認為這樣對用家才是最有用的。
謝謝.
現在確實很多人會把微軟倉頡就看作三代倉頡。但考慮到微軟倉頡收錄此碼,所以顯示此碼作三倉的碼。
hkcards確實只需要展示主流系統內置碼表即可。如果有人用其他人製作的碼表,則可去看此碼表的說明。
比如,如果有人要用尹卂倉頡,則他需要去找尹卂要編碼理由和碼表查詢功能。
不過話說回來,除非有人只懂調出系統內置倉頡,而不懂安裝輸入法。否則,只展示系統內置倉頡編碼可能已經過時?
另外,我用了多部android,沒見過android有所謂的內置倉頡。基本上不同的android手機品牌,會提供不同的內置輸入法。
髙的正確編碼
對於「髙」字,我現在看,應該也可視為貞占和豎形承聯冋。
所以,「髙:卜卜卜月」是三代的正確編碼之一?
馬拉錘的編碼是「髙:戈尸中月」。
Re: 開帖專門討論hkcards網站
「髙」取「卜卜卜月」也挺好,它是有點複雜。因為「承聯」一般都只有一個含丨字形往下承聯。
比如「鳥」字是貞占承聯(刀身>底火)。
不過既然「馬」也是有兩個含豎字元往下承聯,這樣我就認為「髙」也可以這樣承聯。
而「卨」是不能成為連體的,因為這裏的貞占並沒有行使強聯功能。它只是自然的與下面的字形相連,同「歺壑」等字。
尹倉的收字範圍是unicode cjk 20902字。一般我做碼表,都會講明白範圍和字數。「髙」在這個範圍內,就順帶編了。
https://ejsoon.win/
天蒼人頡:發掘好玩事物
天蒼人頡:發掘好玩事物
在线用户
正浏览此版面之用户: 没有注册用户 和 6 访客