鍾靈 VS〔ichirou〕
版面规则
公正客觀講理,杜絶廢話連篇
公正客觀講理,杜絶廢話連篇
鍾靈 VS〔ichirou〕
https://ejsoon.win/
天蒼人頡:發掘好玩事物
天蒼人頡:發掘好玩事物
Re: 鍾靈 VS〔ichirou〕
愛吃肉強辭奪理:鍾靈 写了:倉頡字根(倉頡字母及輔助字形)是以楷書手寫體字型作取碼標準。宋體(刻印體,註)是宋代活字印刷發明後,爲便於彫工及減輕字模的木質材料損耗(紋路方向垂直,故宋體字型筆劃縱細橫粗),又有些字宋體保留了篆書的筆劃,並未跟著楷書演化,這便造成宋體和真正的手寫體,在字形上的某些地方有差異。而且,事實上文字本是手寫,以手寫爲準取碼纔是正確的。有些輸入法以宋體作爲取碼標準,是不正確的。
鍾靈再次迎面痛擊:愛吃肉 写了:鍾兄此言差矣。
明體和楷體有不同需求、不同載體,使它們有不同特性。經過實在的發展,明體更講求點畫分明,在字理上保存得比楷體更好,在字形上也比楷體更清晰、更穩定。因此以明體爲準沒有不正確。
當然,楷體也常用,一郎也不主張放棄支援楷體。兩者皆支援,兼顧明楷,並無不可。
鍾靈 写了:「兼顧明楷」祗能算是理想,但有點難。
記得手冊有提到以手寫楷體爲準。所以,除非官方明顯有不合理,一般上都支持官方意見。
五倉以標準字體爲準編碼,標準字體也是楷書。個人認爲有點難,在於,同樣一個字,除非真的倉頡系統得到通行,真的依所見打其筆劃而得所示,否則現在的美國架構下的電腦系統,預指定了字型font明體,如「直」字,你要打{𥃭𠃊},而系統給你顯示「直」,或要打「直」而顯示{𥃭𠃊},也是很無奈的。做不到「你手打你眼視/心想」,若祗以一字體爲準,不管那電腦預設甚麼字型font的字體form。假如,灌入了篆書、隸書的字型,也在電腦指定了,我們也是依楷書字形之碼打,不會特別想著篆書、隸書的筆劃來打。對於異體字,自然又不同標準。異體就是筆劃不同,如大陸簡化字也可算是異體,就依筆劃打。
https://ejsoon.win/
天蒼人頡:發掘好玩事物
天蒼人頡:發掘好玩事物
Re: 鍾靈 VS〔ichirou〕
尹評:愛吃肉說「多版官方手冊都以明體字來印刷」,顯然他意圖混淆視聽。印刷體(宋體,即愛吃肉說的明體)到了現代,已經又分化為新字型和舊體字。倉頡手冊都以新字型印刷,其規則也是為新字型編碼。愛吃肉 写了: 但事實上朱老師官方取碼就是在可行情況下盡量兼顧明楷。多版官方手冊都以明體字來印刷,字根和拆碼示範字都用明體,漢文庫典亦然,從庫典中還可看到倉頡系統以明體爲預設字。
而「直」字二形,在倉頡系統中都分別編碼,可以我手打我心。只是一般電腦受制於Unicode,以致做不到。
現在愛吃肉意圖倉頡取碼「兼顧」舊體字,當然就會受到各方的質詢和阻力。
當然如果這只是愛吃肉的個人喜好,無可厚非。然而愛吃肉把它寫到了維基倉教,強行加入至「官方」倉頡規則,這正是對官方說法的歪曲。
實際上朱邦復主張的一個好的內碼,它是不會為字型而分化的(来源有待查找,應該是来自《智慧之旅》)。也就是說,對於同一個字,如「真眞」,朱邦復認為內碼應該只收一個。
因此其實我們不是「受限於」UNICODE,而是因為unicode過份濫收而浪費了很多時間,去製作碼表和字體。
https://ejsoon.win/
天蒼人頡:發掘好玩事物
天蒼人頡:發掘好玩事物
-
- 猜你喜欢
- 回复总数
- 阅读次数
- 最新帖子
-
- 3 回复总数
- 329 阅读次数
-
最新帖子 由 ejsoon
在线用户
正浏览此版面之用户: 没有注册用户 和 0 访客