分页: 1 / 2

尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 18日 00:30
鶴飛四季
1.瘞瘗瘱
這組字當中,字首應為"㾜(或图片),因《説文》提到"㾜聲╳形"。這樣修改合理嗎?
2.褝
有的字體顯示"衤单",而有的字體則顯示"衤単",是應該採用哪個標準取碼?

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 18日 06:43
ejsoon
之前不認為疒有向下延伸現象,跟广不同。

不過到底「疒」有沒有向下延伸現象,也都是個人看法。

如果按一般認識,凡「疒」都沒有向下延伸現象,則統一視為「疒」包圍。

如果按字源,確實應判為上下分體,上方為㾜。

參考「辶」,其雖然有包圍功能,但也不一定就全部包圍,如「蘧」也判為上下分體,上艹下遽。

目前還在考慮中。

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 18日 18:14
鶴飛四季
ejsoon 写了: 2023年 4月 18日 06:43 之前不認為疒有向下延伸現象,跟广不同。

不過到底「疒」有沒有向下延伸現象,也都是個人看法。

如果按一般認識,凡「疒」都沒有向下延伸現象,則統一視為「疒」包圍。

如果按字源,確實應判為上下分體,上方為㾜。

參考「辶」,其雖然有包圍功能,但也不一定就全部包圍,如「蘧」也判為上下分體,上艹下遽。

目前還在考慮中。
「艹」跟「辶」在一起的時候,劃分也應當很清楚:一般「辶」不包住「艹」。

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 18日 18:15
鶴飛四季
@ejsoon
3.lihsu 蚅
取碼錯誤,次字首從厂不從⺁

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 19日 15:04
ejsoon
鶴飛四季 写了: 2023年 4月 18日 18:15 @ejsoon
3.lihsu 蚅
取碼錯誤,次字首從厂不從⺁
確實如此。

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 19日 15:29
ejsoon
鶴飛四季 写了: 2023年 4月 18日 00:30 2.褝
有的字體顯示"衤单",而有的字體則顯示"衤単",是應該採用哪個標準取碼?
unicode有一些字是陸標與日標共用,「栈浅」等字尹倉首選陸標,「枦粐鈩」等字選用日標。

「褝」目前用的是日標,你有何建議?

图片

你知道IVD的意義嗎?

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 19日 23:01
鶴飛四季
ejsoon 写了: 2023年 4月 19日 15:29
鶴飛四季 写了: 2023年 4月 18日 00:30 2.褝
有的字體顯示"衤单",而有的字體則顯示"衤単",是應該採用哪個標準取碼?
unicode有一些字是陸標與日標共用,「栈浅」等字尹倉首選陸標,「枦粐鈩」等字選用日標。

「褝」目前用的是日標,你有何建議?

图片

你知道IVD的意義嗎?
這個字我認為暫時取陸標,因為Unicode收字混亂以及倉頡字根部件比較稀碎,致使兩種取碼不統一,又考慮到一般不會用倉頡輸入法打日文,所以選擇了陸標。如果我來編Unicode,可能不會這麼糾結。 :sad:

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 19日 23:31
ejsoon
鶴飛四季 写了: 2023年 4月 19日 23:01
ejsoon 写了: 2023年 4月 19日 15:29
鶴飛四季 写了: 2023年 4月 18日 00:30 2.褝
有的字體顯示"衤单",而有的字體則顯示"衤単",是應該採用哪個標準取碼?
unicode有一些字是陸標與日標共用,「栈浅」等字尹倉首選陸標,「枦粐鈩」等字選用日標。

「褝」目前用的是日標,你有何建議?

图片

你知道IVD的意義嗎?
這個字我認為暫時取陸標,因為Unicode收字混亂以及倉頡字根部件比較稀碎,致使兩種取碼不統一,又考慮到一般不會用倉頡輸入法打日文,所以選擇了陸標。如果我來編Unicode,可能不會這麼糾結。 :sad:
就我用的陸標字體,也都做成了日標的字型。

恐怕目前找不到「褝」有按陸標做的字型?

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 19日 23:40
鶴飛四季
ejsoon 写了: 2023年 4月 19日 23:31
鶴飛四季 写了: 2023年 4月 19日 23:01
ejsoon 写了: 2023年 4月 19日 15:29
鶴飛四季 写了: 2023年 4月 18日 00:30 2.褝
有的字體顯示"衤单",而有的字體則顯示"衤単",是應該採用哪個標準取碼?
unicode有一些字是陸標與日標共用,「栈浅」等字尹倉首選陸標,「枦粐鈩」等字選用日標。

「褝」目前用的是日標,你有何建議?

图片

你知道IVD的意義嗎?
這個字我認為暫時取陸標,因為Unicode收字混亂以及倉頡字根部件比較稀碎,致使兩種取碼不統一,又考慮到一般不會用倉頡輸入法打日文,所以選擇了陸標。如果我來編Unicode,可能不會這麼糾結。 :sad:
就我用的陸標字體,也都做成了日標的字型。

恐怕目前找不到「褝」有按陸標做的字型?
如果是更新過的字體採用新修訂的Unicode方案,那可能顯示"衤单",如天珩字體家族、BabelStone Han。

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 19日 23:44
ejsoon
鶴飛四季 写了: 2023年 4月 19日 23:40 更新過的字體採用新修訂的Unicode方案
那「褝」的陸標是新修訂的Unicode方案?

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 19日 23:46
ejsoon
一般認為unicode cjk 20902字是1993年定下的。

其實我覺的衤|单像是「禅」的錯別字,所以用日標倒能防止別人用錯。

unicode是挺混亂的,我再試幾個字型,之後再決定吧。

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 19日 23:59
鶴飛四季
ejsoon 写了: 2023年 4月 19日 23:44
鶴飛四季 写了: 2023年 4月 19日 23:40 更新過的字體採用新修訂的Unicode方案
那「褝」的陸標是新修訂的Unicode方案?
是的,陸標常用的宋體、黑體、微軟雅黑、楷體、仿宋都是舊的Unicode方案

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 20日 00:48
ejsoon
鶴飛四季 写了: 2023年 4月 19日 23:59
ejsoon 写了: 2023年 4月 19日 23:44
鶴飛四季 写了: 2023年 4月 19日 23:40 更新過的字體採用新修訂的Unicode方案
那「褝」的陸標是新修訂的Unicode方案?
是的,陸標常用的宋體、黑體、微軟雅黑、楷體、仿宋都是舊的Unicode方案
我聽說,unicode不會修改之前的版本,即便是有錯誤。

我猜測你說的天衍或者某些字體,就是單純按陸標去編而已?

如果是「栈浅」這些字,按陸標可能較有說服力,但是「褝」是否一定按陸標,目前我沒有見到一個明確的理由。

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 21日 15:01
鶴飛四季
ejsoon 写了: 2023年 4月 20日 00:48
鶴飛四季 写了: 2023年 4月 19日 23:59
ejsoon 写了: 2023年 4月 19日 23:44
鶴飛四季 写了: 2023年 4月 19日 23:40 更新過的字體採用新修訂的Unicode方案
那「褝」的陸標是新修訂的Unicode方案?
是的,陸標常用的宋體、黑體、微軟雅黑、楷體、仿宋都是舊的Unicode方案
我聽說,unicode不會修改之前的版本,即便是有錯誤。

我猜測你說的天衍或者某些字體,就是單純按陸標去編而已?

如果是「栈浅」這些字,按陸標可能較有說服力,但是「褝」是否一定按陸標,目前我沒有見到一個明確的理由。
那就暫時按取碼吧

Re: 尹倉基本區再度修正

发表于 : 2023年 4月 24日 17:03
鶴飛四季
@ejsoon
還有兩個碼需要改一下:
敮 mxye→hxye
确 mrnbg→mrnbq (因為這個字只有簡體環境下才常用,雖然它也有豎不穿下來的字形)