搜索找到 156 个匹配

Return

边 草
2022年 12月 3日 11:49
Jump to forum
Jump to topic

七十三,猿啼轻舟

七十三,猿啼轻舟 从甲骨文中得到印证,在中国史前文化中就有了“猿”字,所以它在古诗文中出现的机率很高,最著名的当属“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”(李白)和“风急天高猿鸣哀,渚清沙白鸟飞回”(杜甫)两句。另外还有像柳宗元的“溪路千里曲,哀猿何处鸣”、杜牧的“月白烟青水暗流,孤猿衔恨叫中秋”等。从另外一面来看,啼猿总是同凄凉、悲哀情景有关,比如李珣的“啼猿何必近孤舟,行客自多愁”。 李珣(855-930),“五代十国”时期的(前)蜀国人。自唐亡(907)到宋兴(960)的五十多年间,北方中原大地上共有“梁唐晋汉周”五个国号。而在南方,则出现了大大小小十个政权。由于那些年号在历史上都已经被用过了...
边 草
2022年 12月 9日 04:50
Jump to forum
Jump to topic

七十四,自制豆腐干

七十四,自制豆腐干 在过去平面纸媒年代,“豆腐干”也是短小文章的代名词。 市场上的豆腐干一般三寸见方,这大小在报纸的版面上大概可以印一篇几百字的消息、通讯或者散文、评论文章等。事实上,编辑手边也确实需要有这种小文用作版面的补白或者填空之用。同时也为一些业余喜欢“闲思乱想”的普通民众提供一点方便,以促进编读之间的沟通及联系。作为投稿者,一旦文稿被采用见报,虽然可能已经被裁剪得偏离自己初衷,但新鲜油墨的味道则会掩盖掉失望和不满,代之而来的是喜悦。我就曾经听人自嘲过:嗨,我的“豆腐干“上了今天晚报副刊了呢。 毋庸置疑,如今的虚拟空间不仅把旧日要求写豆干文的那种限制给取消了,反而形成了一种全新的“网络...
边 草
2022年 12月 10日 10:55
Jump to forum
Jump to topic

Re: 闲思乱想

BobMaster 写了: 2022年 12月 9日 11:25 边君的“豆腐干”读来十分有味,我是苦于胸无墨水,写不出东西喽。两年前,经常写博客,写文章的能力还算可以,现在一年都写不出三篇文章 :sad: ,嘿嘿。
不像现在,只要脑子冒出一个什么念头,马上就可以孤狗一下
小勋有所不知,我这“周记”也不是唾手可得,信手拈来的。我一般同时有好几个题目在斟酌,也要挣扎好几天才能决定究竟写什么,怎么写。我无法想象如果没有电脑、网络可以提供素材我还能这么写吗?另外,如果自己不下决心,不迫使自己写,也无法坚持。说到底还是自己给自己设定了一个标准,此所谓没有压力就没有动力也!
所以,请不要后退,让我们一起“拿起笔,做刀枪”吧?! :grin:
边 草
2022年 12月 22日 11:23
Jump to forum
Jump to topic

七十六,美中不足

七十六,美中不足 世界杯足球赛踢了一个月,我只是上星期天看了冠亚军决赛。那场比赛前面70分钟阿根廷完全控制了局面,连续进了两球。而法国队在球赛快结束时也进了两球。加时赛又各进一球。进入点球决胜阶段,法国人踢了两个臭球而输掉了比赛。阿根廷队得冠我觉得他们名至实归。从感情上,这两队谁输谁赢对我来说都一样。但可以想象,如果哪一天美国或中国足球跻身其中,那么我看球时的心情肯定会不一样。从某种意义上, 如今“美中不足” 也是好事,因为我不必为球场上的输赢而纠结了。 美中不足本是一个成语,意指圆满之中尚有瑕疵。现在被国人用来以美国垫底调侃自己国家的足球队踢不好足球,这不乏几分幽默,但也流露了“老子天下第二...
边 草
2022年 12月 25日 22:20
Jump to forum
Jump to topic

七十七,尚能“翻”否?

七十七,尚能“翻”否? 几个月前的一个晚间,一个在老年公寓自住的朋友母亲跌倒,她挣扎了一夜都没有能够从地板上爬起来,天亮后才被管理人员发现。根据规则,自理公寓已经不适合她继续住下去,必须升级到全护理的老人中心去。这样,昨天圣诞夜我去看望她,进到养老院大厅,转了一圈才认出坐在轮椅上的老人。因为卧室很小,除了睡觉,白天时间老人都是坐在轮椅上逗留在大厅里,饮食及个人卫生由护工定时帮助解决。 过去逢年过节聚餐时,朋友总是把母亲带着到各家去。因为疫情,大家几年没见面,如今看上去她人老了很多,身体也缩掉了一大圈。几年前自己还能够走动,如今坐在轮椅上,又是在这么一个特殊环境,我们的心情都有点异样。坐下后,老...
边 草
2022年 12月 31日 09:55
Jump to forum
Jump to topic

七十八,无法告别

七十八,无法告别 年关将近,不过我觉得历史将永远不会忘记公元2022年。 在这一年里,俄罗斯悍然出兵邻国乌克兰;美国最高法院取消了妇女的堕胎权;中国修改了首脑的任期制度;历经三年的新冠病毒又在中国重新肆虐、而绝大多数民众都会被感染,等等。这几件事对今天和未来的影响悠长,而其中对我冲击最大的则是普金的侵略战争。 美联社12月29日从基辅报道:当日俄罗斯对该城发起了几个星期来最猛烈的导弹袭击,针对的是像水、电厂那样有关民生的基础设施。乌克兰位于北纬43度上下,同中国的吉林、黑龙江平行,生活在那样纬度地区的人一般都要靠暖气才能度过冬天。上个星期圣诞节的早晨,因为受极地气旋影响,本地气温降至华氏6度,...
边 草
2023年 1月 3日 11:28
Jump to forum
Jump to topic

七十九,出人头地

七十九,出人头地 宋仁宗嘉佑二年(1057)的科举考试被后人称为“千年龙虎榜”,因为中榜的日后差不多都成了风云人物,而苏轼(1037-1101)、苏辙,曾巩还跻身于“唐宋八大家”之列。那一年的主考官欧阳修(1007-1072)正是八大家中的老大,他对苏轼的才华赞不绝口。事后说:“老夫当避路,放他(苏轼)出一头也”。这就是成语“出人头地”的出处。 早些时候,欧阳修曾任扬州太守(1048)。任上他遣人在扬州城大明寺西侧蜀岗中峰上修建了一座“平山堂”——因为其地势高耸,坐在堂中,人们的视线与附近山头相平,故名“平山”。堂建成后,欧阳修亲手种了一棵柳树,并常常邀请各路朋友在此相聚,饮酒赏景作乐。105...
边 草
2023年 1月 10日 03:07
Jump to forum
Jump to topic

八十,中流击楫

八十,中流击楫 看起来这里大家都认为翻译古诗词之难、难在如何处理典故。确实,典故很难用几个英语单词来诠释。比如当读到 “犹作当时击楫声”句时,不少中文读者会想到祖逖(ti4)及历史上“中流击楫”的故事,进而还可能想到成语“闻鸡起舞”。可是英语翻译流畅如“roar like that ancient man who vowed by his oar”,也仍然无法让英语读者了解“击楫”的词源。 王琮《题多景楼》写于镇江的北固山。北固有北顾的意思。历史上,当北方游牧民族强大到一定程度时他们必定想要染指中原。同样,也往往囿于江河之险而却步。南宋与金人就是以淮河为界,而(长)江淮之间则是缓冲地带。这样,...
边 草
2023年 1月 13日 00:33
Jump to forum
Jump to topic

“渔夫”张志和及《渔歌子》词牌

此文原创首发在https://oldcoat.freeforums.net/forum 一,张志和 唐代诗人张志和(732年-774年),字子同,初名龟龄,号玄真子,浙江婺州(金华)人。十六岁时考取“明经”及第,先后任翰林待诏、左金吾卫录事参军、南浦县尉等职。 公元758年其母去世,张志和奔丧回家并守孝。三年期满后妻亦亡,再无复宦之意,遂游走于太湖流域的东西苕溪与霅溪一带,最后来到湖州城西西塞山,自称烟波钓徒。在此,写下了他著名的《渔歌子》“西塞山前白鹭飞”。公元774(唐大历九年)年冬十二月,张志和应湖州刺史颜真卿之邀东游平望驿时不慎落水身亡,时年42岁。 渔歌子,唐教坊曲,后用作词调。张志...
边 草
2023年 1月 14日 04:48
Jump to forum
Jump to topic

Re: “渔夫”张志和及《渔歌子》词牌

二,王士祯 王士祯(1634年9月17日-1711年6月26日),原名王士禛,字子真,一字贻上,号阮亭,又号渔洋山人,世称王渔洋。山东新城(今山东桓台县)人。清初诗人、文学家、诗词理论家。 清顺治十五年(1658年)进士,康熙四十三年(1704年),官至刑部尚书,颇有政声。 我顺着张志和的《渔歌子》在网上一路扫下去,看到清人王士祯《题秋江独钓图》诗。这里面一共有九个“一”,太轻灵、太独特了。正好被我拿来再试,供诸君二笑。 :) 一蓑一笠一扁舟, 一丈丝纶一寸钩。 一曲高歌一樽酒, 一人独钓一江秋。 one coir jacket, one bamboo hat, one flat boat o...
边 草
2023年 1月 15日 23:49
Jump to forum
Jump to topic

八十一,水贵如油

八十一,水贵如油 这几天加州连续下雨成灾上了全国的新闻。不像平原地带连日大雨最多只能形成涝,加州那里山脉加上丘陵,如果连续下雨,雨水不仅没有得到有效利用而成山洪、泥石流毁屋坏路成灾,刚才晚间新闻里说已经有19人死于这几天的连续降雨了。从夏天的干旱到如今雨水太多,有人说现在(美西)到了应该考虑怎样回收、利用雨水的时候了。确实,这个事情我在美东早已经做了。 美东四季常年下雨,那年在开菜地的时候我就想到要充分利用这天赐之物。我“改造”了屋角几个垂直下水管的高度,加接连几个弯头,在那底下放了大桶,这样,每次雨后桶里就有水,可以用来浇菜地。可是我这种最原始的办法不适合美西。 比如加州的雨季在冬天,而4到...
边 草
2023年 1月 17日 11:13
Jump to forum
Jump to topic

Re: “渔夫”张志和及《渔歌子》词牌

三,顾况 顾况(727—815),唐代诗人、画家、鉴赏家。字逋翁,自号华阳真逸。苏州(治所在今江苏苏州市)人。至德二载(757年)登进士第。建中二年(781年)至贞元二年(786年)﹐韩滉为润州刺史﹑镇海军节度使时﹐曾召为幕府判官。张志和生前他们都是朝廷官员。待《渔歌子》问世后,顾况写了《渔夫引》“新妇矶边月明。女儿浦口潮平。沙头鹭宿鱼惊”。如果不是宋朝王安石,我们今天可能还没有可能读到它。据说王安石为了张志和的《渔歌子》同苏轼还有一段“笔墨官司”。为了接下来进入宋朝,我这里必须先把唐朝人同《渔歌子》有关的诗词先铺垫一下。 这位顾进士也有两百多首诗文传世,可惜都不为我等闲人熟识,除了一、两个轶...
边 草
2023年 1月 17日 11:13
Jump to forum
Jump to topic

Re: “渔夫”张志和及《渔歌子》词牌

四,张松龄 张志和回乡隐居作《渔夫》词后,当时不少很有影响的人物如颜真卿等纷纷作和,惊动了大唐朝野。肃宗着人拿着张志和的画像四处去找他。其哥张松龄怕他“放浪而不返”,会惹麻烦,写了一首和作《和答弟志和渔父歌》: 乐是风波钓是闲, 草堂松径已胜攀。 太湖水, 洞庭山, 狂风浪起且须还。 Away from secular life and fishing are leisure But sapling has grown big no way to measure Tai Hu beauty Dongting charm Coming back before storms are pleasur...
边 草
2023年 1月 21日 02:55
Jump to forum
Jump to topic

Re: “渔夫”张志和及《渔歌子》词牌

五,苏轼 苏轼(1037-1101)一生宦海坎坷、上下沉浮。一次路过西塞山,他想起了张志和的那首词。但当时《渔歌子》原来的曲调已经失传,无法唱了。为了弥补这种遗憾,他就借了《浣溪沙》的曲子来唱张志和的名作。为了能够合辙押韵,他对词作了一些改动,加了一个七字句——散花洲外片帆微。另外,他还在“青若笠、绿蓑衣”这两个短句前面,各加了一个四字短句。勉为其难的事情,有蛇足之嫌。王安石为此颇有微词。 :) 《浣溪沙 》 西塞山边白鹭飞。 散花洲外片帆微。 桃花流水鳜鱼肥。 自庇一身青箬笠, 相随到处绿蓑衣。 斜风细雨不须归。 Egrets fly in front of Mount Xisai Sanh...
边 草
2023年 1月 21日 02:55
Jump to forum
Jump to topic

Re: “渔夫”张志和及《渔歌子》词牌

六,黄庭坚 黄庭坚(1045-1105)1067年进士及第,他比苏轼小八岁,曾经就学于苏轼门下,与张耒、晁补之、秦观合称为“苏门四学士”。他知道老师修改张志和《渔夫子》后不甚满意,指出:“渔船哪里会有帆”?而且“散花”与“桃花”用重复了!于是,他用同样词牌重新填了一首《浣溪沙·新妇矶头眉黛愁》。要说重新也不完全对,他只是套用顾况的“新妇矶边月明。女儿浦口潮平。沙头鹭宿鱼惊”,在加上张志和的原词合二为一。我在推敲把玩时,惊叹他那“惊鱼错认月沈钩”厉害!设身处地去想,当新月呈弯钩倒映在水中时,鱼儿居然错把它当作鱼钩了,这是什么样的想象力和才华! 可是苏老师不会轻易认输,他开玩笑地指出:你笔下的渔夫...