搜索找到 700 个匹配

鶴飛四季
2024年 5月 27日 19:14
版面: 玩机交流
主题: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)
回复总数: 25
阅读次数: 141

Re: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)

ejsoon 写了: 2024年 5月 26日 11:10
鶴飛四季 写了: 2024年 5月 26日 10:22 看來港標有點隨便啊,一會用「ㄦ」一會用「八」......
港標確實非常隨便,搞的比臺標還要難看。

所以我的那篇文章準備打算改挺源樣明體……

因為我實在接受不了「寺辶」寫成那樣。
「寺」臺灣寫成「士寸」,是不是臺灣認為這是「士聲寸形」的形聲字?
鶴飛四季
2024年 5月 27日 19:12
版面: 玩机交流
主题: 【熱乎的】Nishiki-teki Font可愛的日系字體,免費可商用
回复总数: 9
阅读次数: 2645

Re: 【熱乎的】Nishiki-teki Font可愛的日系字體,免費可商用

ejsoon兄,你有沒有嘗試聯繫GitHub貓啃什錦黑的作者補字啊?
鶴飛四季
2024年 5月 27日 19:11
版面: 倉頡輸入法
主题: 【好奇】怎麼蓼汀花溆也知道20902了呢?
回复总数: 3
阅读次数: 27

Re: 【好奇】怎麼蓼汀花溆也知道20902了呢?

23257≠20902,蓼汀花溆不會數數?
鶴飛四季
2024年 5月 26日 10:22
版面: 玩机交流
主题: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)
回复总数: 25
阅读次数: 141

Re: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)

「邊」中「穴」和坴部件本字體目前處理是跟從香港電腦漢字參考字形的處理方式,暫時以 Closing as intended 方式關閉。當時選擇的原因是個人書寫習慣。 以印刷字體而言,改成台標個人也沒有太大抗拒,每款字有大概有十餘個字形要修改,暫時沒有時間處理。或者之後沉澱一下再比較看看。 https://www.ccli.gov.hk/tc/download/reference_glyphs.html https://github.com/chiron-fonts/chiron-sung-hk/issues/13 ejsoon兄,以下內容無需發送給作者: 看來港標有點隨便啊,一會用「ㄦ」一會用...
鶴飛四季
2024年 5月 26日 10:15
版面: 玩机交流
主题: @鶴:源樣明體,有空來鑑賞下?
回复总数: 1
阅读次数: 22

Re: @鶴:源樣明體,有空來鑑賞下?

好多字重,很難直觀對比,我挑R字重試看一下吧。
鶴飛四季
2024年 5月 26日 10:13
版面: 玩机交流
主题: 【熱乎的】Nishiki-teki Font可愛的日系字體,免費可商用
回复总数: 9
阅读次数: 2645

Re: 【熱乎的】Nishiki-teki Font可愛的日系字體,免費可商用

聽説GitHub有人補了簡體,但是他沒補繁體,「顱」字顯示不出。
鶴飛四季
2024年 5月 26日 10:11
版面: 玩机交流
主题: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)
回复总数: 25
阅读次数: 141

Re: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)

你好。本字體服務對象是繁體中文使用者,並無打算像思源字體般擴展到 Pan-CJK 用途。 另外,我不太明白閣下所述例子,和為何要支援「部份」陸標與日標(又如何定義「部份」)。尤其是大陸也有將「盧」簡化成「戶/户」的情況(爐→炉),如果不是像思源字體般做地區變體,「炉」應該用「火戸」還是「火户」才能滿足閣下要求?我相信這不會是唯一例子。若要做地區變體,為何只限定「部份」?只做「部份」支援難道真的能滿足有此一需要的人的用場?所以在我看來,如果要符合陸標/日標要求,用陸標/日標字型(或思源 + language-tagging)是最徹底的做法,不湯不水只會製造更多問題。 https://githu...
鶴飛四季
2024年 5月 26日 10:08
版面: 玩机交流
主题: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)
回复总数: 25
阅读次数: 141

Re: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)

ejsoon 写了: 2024年 5月 25日 12:49 其實如果我們找到了宋黑差異,我們可以自己刪。
其實能補字也還蠻不錯的。
鶴飛四季
2024年 5月 24日 22:51
版面: 玩机交流
主题: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)
回复总数: 25
阅读次数: 141

Re: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)

ejsoon 写了: 2024年 5月 24日 17:29
本字體不接受加字、補字要求。不過,如有足夠證據顯示該字在香港常見、常用,會視情況個別考慮。
作者說不接受加字、補字要求,而實際上它缺的那些字,我們日常是用不到的。所以第一點的缺字問題,我就不提了。
難道作者他不知道宋體跟黑體收字不一致會顯得很不協調違背「再會豆腐字」的初衷嗎?要麼①把宋體沒有黑體有、黑體沒有宋體沒有的字都刪掉,要麼②把宋體沒有的字而黑體有的字將宋體補全、把黑體沒有的字而宋體有的字將黑體補全,做到不管哪個已經收錄過的字,切換到宋體也好,切換到黑體也好,都不應該出現「豆腐字」,宋體、黑體應當「一視同仁」,所收的字的數量、碼位範圍要完全一致才行。
鶴飛四季
2024年 5月 20日 23:52
版面: 玩机交流
主题: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)
回复总数: 25
阅读次数: 141

Re: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)

@ejsoon
麻煩ejsoon兄推薦一個軟件,可以方便比較兩個字體異同、能具體列出兩者多哪些字以及少哪些字,各自位於哪個碼位,可以嗎?我用的BabelMap實際上不方便進行「能具體列出兩者多哪些字以及少哪些字,各自位於哪個碼位」的。
鶴飛四季
2024年 5月 20日 23:49
版面: 玩机交流
主题: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)
回复总数: 25
阅读次数: 141

Re: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)

ejsoon 写了: 2024年 5月 20日 18:12 2:「坴」字型似乎沒有統一?

「是否有意支援部份陸標與日標?」和「『坴』字型似乎沒有統一?」是宋體和黑體都出現的問題。
鶴飛四季
2024年 5月 20日 23:47
版面: 玩机交流
主题: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)
回复总数: 25
阅读次数: 141

Re: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)

ejsoon 写了: 2024年 5月 20日 18:25 雖然港標的「育」不似台標,但是「寺」卻跟港標相同。
似乎跟陸標;
還有港標的「戶」旁除「所」字保留「戶」特徵外,其他字全用「户」,但昭源把它們改成「戶」。
鶴飛四季
2024年 5月 20日 23:44
版面: 玩机交流
主题: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)
回复总数: 25
阅读次数: 141

Re: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)

1.這一點可能首先需要詢問作者,是否有意將宋體和黑體的收字做的完全一樣。 個人猜測,宋體的製作可能會比黑體稍難一些。所以兩個字體的製作進度不一定同步。 2.草字頭的話,要看港標如何。據我所知,港標大部份跟台標相同,昭源字體是基本按港標來製作的。 比起草字頭,我更希望他把走之底辶給改了。改成 横折 。 3.對於「护沪芦枦粐舮鈩䋆䡎涙」,個人猜測,只要unicode含有T源,可能就會以T源為準。不過也可以問一下作者是否有意願部份支援陸標及日標。 4.這個發現確實可以提一下,估計是從思源改過來,但沒有全部改完。 會否有可能是因為「熱藝」的坴在左邊,「陸睦」的在右邊? 但昭源字體作者把宋體的草字頭都...
鶴飛四季
2024年 5月 20日 00:46
版面: 玩机交流
主题: 有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)
回复总数: 25
阅读次数: 141

有關昭源字體的幾點建議(陸續更新)

由於我暫時未開通GitHub帳戶,並且還想徵求使用昭源字體的用戶意見,所以我發在這裡,並且希望有人代我到GitHub反饋,拜託大家! 1.昭源字體當中存在宋體跟黑體收字不一致的漏洞,具體如圖: CJK.PNG CJK A.PNG CJK B.PNG CJK C.PNG CJK D.PNG CJK E.PNG CJK F.PNG CJK G.PNG 希望昭源字體能夠在補齊支援字數的同時,再檢查一遍所有編的字宋體和黑體都有。 2.建議黑體將「艹」跟宋體一樣改成一横帶過的字型,而不是分開的兩個「十」。 3.「护沪芦」宜用大陸的「户」寫法,而不是「戶」;而日本漢字中「枦粐舮鈩䋆䡎」的「戸」是日本對「盧...
鶴飛四季
2024年 5月 19日 23:37
版面: 玩机交流
主题: 騎沈四傑中的ichirou發布了I.Ming的最新版
回复总数: 15
阅读次数: 6463

Re: 騎沈四傑中的ichirou發布了I.Ming的最新版

ejsoon 写了: 2024年 5月 19日 21:07 https://www.maoken.com/freefonts/18476.html

有空可以拿霞鶩新致宋來對比下。
一看霞鶩新致宋比ichirou的爛體好看多了。